Daily Use English Sentences | PART 14 PDF | Hindi to English
Daily Use English Sentences | PART 14 PDF | Hindi to English
1) तुम किस बारे में बात कर रहे हो? (tum kis
baare me baat kar rahe ho?)
Translation: What are
you talking about?
जब आप किसी के साथ बातचीत में होते हैं और आपको नहीं समझ आता कि वे किस विषय पर बात कर रहे हैं, तो यह वाक्य प्रयोग करें। यह वाक्य सीधे और स्पष्ट रूप से आपकी जिज्ञासा को व्यक्त करता है।
2) तुम अच्छे से जानते हो कि मैं किस बारे
में बात कर रहा हूँ। (tum achche
se jaante ho ki mai kis baare me baat kar raha hoon.)
Translation:You know
exactly what i am talking about.
यदि आपको लगता है कि सामने वाला व्यक्ति आपके संदर्भ को समझ चुका है, तो इस वाक्य का उपयोग करें। यह आपके संवाद को स्पष्ट और सटीक बनाता है।
3) तुम अच्छे से जानते हो की मेरा क्या
मतलब है। (tum achche
se jaante ho ki mera kya matlab hai.)
Translation: You know
exactly what i mean.
जब आप चाहते हैं कि कोई आपके इरादों और भावनाओं को सही से समझे, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
4)मै यह तुम्हे साबित करके दिखाऊंगा। (mai yah
tumhe saabit karke dikhaunga.)
Translation: I will
prove it to you.
जब आप किसी को किसी चीज़ को सिद्ध करने का इरादा व्यक्त करते हैं, तो यह वाक्य आत्मविश्वास को दर्शाता है और आपके प्रयास को स्पष्ट करता है।
5) तुम उससे कब मिले? (tum usse
kab mile?)
Translation: When did
you meet her?
इस वाक्य का उपयोग आप तब कर सकते हैं जब आप जानना चाहते हैं कि किसी व्यक्ति ने किसी अन्य व्यक्ति से कब मुलाकात की थी।
6) मैं उससे एक हफ्ते पहले मिला। (mai usse ek
haphte pahale mila.)
Translation: I met her
a week ago.
यह वाक्य आपके पिछले मुलाकात की समयावधि को बताता है, जिससे आपके संवाद को स्पष्टता मिलती है।
7) तुमने मुझे क्यों नहीं बताया? (tumne mujhe
kyo nahi bataya?)
Translation: Why
didn’t you tell me?
जब आप किसी महत्वपूर्ण जानकारी के बारे में जानने के बाद आश्चर्यचकित होते हैं, तो यह वाक्य आपके भावनाओं को व्यक्त करता है।
8) मैं उस समय व्यस्त था। (mai us
samay vyast tha.)
Translation: I was
busy at that time.
यदि आप किसी कारणवश जानकारी प्रदान नहीं कर पाए, तो यह वाक्य यह बताता है कि आप व्यस्त थे।
9) तुम्हे मुझसे इस तरह से बात नहीं करनी
चाहिए थी। (tumhe
mujhse is taraha se baat nahi karni chahiye thi.)
Translation: You
shouldn’t have talked to me like this.
जब आपको लगता है कि किसी ने आपके साथ गलत व्यवहार किया है, तो इस वाक्य का उपयोग आपके नाराजगी को व्यक्त करता है।
10) मुझे शादी नहीं करनी चाहिए थी। (mujhe
shaadi nahi karni chahie thi.)
Translation: I
shouldn’t have married.
यदि आप अपने पिछले विवाह के निर्णय पर पछताते हैं, तो यह वाक्य आपकी भावनाओं को स्पष्ट करता है।
11) मुझे नहीं लगता कि यह एक अच्छा विचार
है। (mujhe nahi
lagta ki yah ek achchha vichaar hai.)
Translation: I don’t
think this is a good idea.
जब आप किसी योजना या विचार पर सहमत नहीं होते, तो यह वाक्य आपके असहमतिपूर्ण विचार को दर्शाता है।
12) मेरे साथ यह क्यों हो रहा है? (mere saath
yah kyo ho raha hai?)
Translation: Why is
this happening to me?
जब आप किसी अप्रत्याशित स्थिति का सामना कर रहे होते हैं और समझ नहीं पा रहे होते कि ऐसा क्यों हो रहा है, तो यह वाक्य आपके असमंजस को व्यक्त करता है।
13) तुम्हारे जैसा कोई और नहीं है। (tumhare
jaisa koi aur nahi hai.)
Translation: There is
no one else like you.
जब आप किसी की विशेषता या अद्वितीयता की सराहना करना चाहते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
14) मेरे जैसा कोई और नहीं है। (mere jaisa
koi aur nahi hai.)
Translation: There is
no one else like me.
यह वाक्य आत्म-संवेदनशीलता को दर्शाता है और आपकी विशेषता को व्यक्त करता है।
15) तैयार हो जाओ। (taiyaar ho
jao.)
Translation: Get
ready.
जब आप किसी को तैयार होने के लिए कहते हैं, तो यह वाक्य सीधा और स्पष्ट होता है।
16) जाओ जाकर तैयार हो जाओ। (jao jaakar
taiyar ho jao.)
Translation: Go get
ready.
जब आप किसी को किसी काम के लिए तैयार होने का निर्देश देते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
17) office के लिए तैयार हो जाओ। (office ke
liye taiyar ho jao.)
Translation: Get ready
for office.
जब आप किसी को ऑफिस जाने के लिए तैयार होने को कहते हैं, तो यह वाक्य विशेष रूप से उपयोगी होता है।
18) मै तैयार हो रहा हूँ। (mai taiyaar
ho raha hoon.)
Translation: I’m
getting ready.
जब आप किसी कार्य या इवेंट के लिए खुद को तैयार कर रहे होते हैं, तो यह वाक्य आपकी स्थिति को स्पष्ट करता है।
19) तुम्हे किसने बताया? (tumhe kisne
bataya?)
Translation: Who told
you?
जब आप जानना चाहते हैं कि किसी जानकारी का स्रोत कौन है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
20) वो तुमसे किसने कहा? (vo tumse
kisne kaha?)
Translation: Who told
you that?
इस वाक्य का उपयोग तब करें जब आप जानना चाहते हैं कि कोई खास सूचना आपको किसने दी है।
21) ये तुमसे किसने कहा? (ye tumse
kisne kaha?)
Translation: Who told
you this?
यह वाक्य तब उपयोगी होता है जब आप किसी विशेष जानकारी के स्रोत के बारे में पूछना चाहते हैं।
22) रघु ने मुझे बताया। (raghu ne
mujhe bataaya.)
Translation: Raghu
told me.
जब आप किसी को सूचित करना चाहते हैं कि जानकारी किसने दी है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
23) आपको कैसे मालूम? (aapko kaise
maalum?)
Translation: How do
you know?
जब आप जानना चाहते हैं कि किसी को किसी चीज़ की जानकारी कैसे मिली, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
24) आप कैसे जानते हो की वह यहाँ है? (aap kaise
jaante ho ki vah yaha hai?)
Translation: How do
you know she is here?
जब आप जानना चाहते हैं कि किसी को किसी की उपस्थिति के बारे में कैसे पता चला, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
25) आप मेरा नाम कैसे जानते हो? (aap mera
naam kaise jaante ho?)
Translation: How do
you know my name?
जब आप यह जानना चाहते हैं कि किसी को आपका नाम कैसे पता चला, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
26) मुझे सब पता है। (mujhe sab
pata hai.)
Translation: I know
everything.
जब आप यह बताना चाहते हैं कि आपके पास पूरी जानकारी है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
27) आप क्या जानते हो? (aap kya
jaanate ho?
Translation: What do
you know?
जब आप किसी से उसकी जानकारी की सीमा जानना चाहते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
28) आप मेरे बारे में क्या जानते हो? (aap mere baare
me kya jaante ho?)
Translation: What do
you know about me?
जब आप जानना चाहते हैं कि किसी को आपके बारे में क्या जानकारी है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
29) मैं तुम्हारे बारे में कुछ नहीं जानता। (mai tumhare
baare me kuchh nahi jaanta.)
Translation: I don’t
know anything about you.
जब आप यह व्यक्त करना चाहते हैं कि आपको किसी के बारे में कोई जानकारी नहीं है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
30) आप उसके बारे में क्या जानते हो? (aap uske
baare me kya jaante ho?)
Translation: What do
you know about him?
जब आप जानना चाहते हैं कि किसी को किसी व्यक्ति के बारे में क्या जानकारी है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
31) मै उसके बारे मे सब कुछ जानता हूँ। (mai uske
bareme sab kuch jaanta hoon.)
Translation: I know
everything about him.
जब आप किसी व्यक्ति के बारे में पूरी जानकारी रखने का दावा करना चाहते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
32) आप मेरे बारे में क्या जानना चाहते हो? (aap mere
bare me kya jaanana chahate ho?)
Translation: What do
you want to know about me?
जब आप किसी से जानना चाहते हैं कि वह आपके बारे में कौन सी जानकारी प्राप्त करना चाहता है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
33) मैं आपके बारे में सब कुछ जानना चाहता
हूँ। (mai aapke
baare me sab kuchh jaanana chaahata hoon.)
Translation: I want to
know everything about you.
जब आप किसी के बारे में पूरी जानकारी प्राप्त करने की इच्छा व्यक्त करना चाहते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
34) मेरे साथ ईमानदारी से रहो। (mere saath
eemaandaaree se raho.)
Translation: Be honest
with me.
जब आप किसी से ईमानदारी और सच्चाई की अपेक्षा करते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
35) मैंने आपके बारे में बहुत सारी महान
बातें सुनी हैं। (maine aapke
baare me bahut saari mahaan baate suni hain.)
Translation: I’ve
heard so many great things about you.
जब आप किसी की प्रशंसा करना चाहते हैं और बताना चाहते हैं कि आपने उनके बारे में बहुत अच्छी बातें सुनी हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
36) वह मेरा मजाक उड़ाता है। (vah mera
majaak udaata hai.)
Translation: He makes
fun of me.
जब आप यह बताना चाहते हैं कि कोई आपकी हंसी उड़ा रहा है या आपका मजाक उड़ा रहा है, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
37) मै नहीं जानता की मै क्या कर रहा हूँ। (mai nahi
jaantaa ki mai kya kar raha hoon.)
Translation: I don’t
know what i am doing.
जब आप खुद को किसी कार्य में असमंजस में महसूस करते हैं और नहीं समझ पाते कि आप क्या कर रहे हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
38) मै नहीं जानता की मै कहाँ हूँ। (mai nahi
jaantaa ki mai kahaan hoon.)
Translation: I don’t
know where i am.
जब आप अपनी स्थिति के बारे में अनिश्चितता महसूस करते हैं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
39) क्या आप योगा करते हो? (kya aap
yoga karte ho?)
Translation: Do you do yoga?
जब आप किसी से यह जानना चाहते हैं कि वे योगा करते हैं या नहीं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
Translation: Do you do yoga?
जब आप किसी से यह जानना चाहते हैं कि वे योगा करते हैं या नहीं, तो यह वाक्य उपयोगी होता है।
40) मुझे तुम पर बहुत नाज़ है। (mujhe tum
par bahut naaz hai.)
Translation: I’m so
proud of you.
जब आप किसी की उपलब्धियों पर गर्व और खुशी व्यक्त करना चाहते हैं, तो यह वाक्य आपके भावनाओं को व्यक्त करता है।
इन वाक्यों के माध्यम से आप हिंदी और इंग्लिश के मिश्रित संवाद को सरल और प्रभावी बना सकते हैं। ये वाक्य न केवल आपकी बातचीत को अधिक स्पष्ट और सटीक बनाएंगे, बल्कि आपकी संवाद क्षमता में भी सुधार करेंगे। इन वाक्यों को अपनी बातचीत में शामिल करें और अपने संवाद कौशल को बढ़ाएं।
यदि आपको यह जानकारी उपयोगी लगी हो, तो कृपया इसे साझा करें और अपनी प्रतिक्रियाएँ हमें बताएं।
![]() |
| Daily Use English Sentences | PART 14 PDF | Hindi to English |

thanks sir
ReplyDelete